Gospel of Mark 3
1Καὶεἰσῆλθενπάλιν⸀εἰςσυναγωγήν,καὶἦνἐκεῖἄνθρωποςἐξηραμμένηνἔχωντὴνχεῖρα.
2καὶπαρετήρουναὐτὸνεἰτοῖςσάββασινθεραπεύσειαὐτόν,ἵνα⸀κατηγορήσωσιναὐτοῦ.
3καὶλέγειτῷἀνθρώπῳτῷ⸂τὴνχεῖραἔχοντιξηράν⸃·⸀Ἔγειρεεἰςτὸμέσον.
4καὶλέγειαὐτοῖς·Ἔξεστιντοῖςσάββασιν⸀ἀγαθοποιῆσαιἢκακοποιῆσαι,ψυχὴνσῶσαιἢἀποκτεῖναι;οἱδὲἐσιώπων.
5καὶπεριβλεψάμενοςαὐτοὺςμετ’ὀργῆς,συλλυπούμενοςἐπὶτῇπωρώσειτῆςκαρδίαςαὐτῶν,λέγειτῷἀνθρώπῳ·Ἔκτεινοντὴν⸀χεῖρα·καὶἐξέτεινεν,καὶἀπεκατεστάθηἡχεὶρ⸀αὐτοῦ.
6καὶἐξελθόντεςοἱΦαρισαῖοι⸀εὐθὺςμετὰτῶνἩρῳδιανῶνσυμβούλιον⸀ἐδίδουνκατ’αὐτοῦὅπωςαὐτὸνἀπολέσωσιν.
7ΚαὶὁἸησοῦς⸂μετὰτῶνμαθητῶναὐτοῦἀνεχώρησεν⸃πρὸςτὴνθάλασσαν·καὶπολὺπλῆθοςἀπὸτῆςΓαλιλαίας⸀ἠκολούθησεν,καὶἀπὸτῆςἸουδαίας
8καὶἀπὸἹεροσολύμωνκαὶἀπὸτῆςἸδουμαίας⸀καὶπέραντοῦἸορδάνου⸁καὶπερὶΤύρονκαὶΣιδῶνα,πλῆθοςπολύ,⸀ἀκούοντεςὅσα⸀ἐποίειἦλθονπρὸςαὐτόν.
9καὶεἶπεντοῖςμαθηταῖςαὐτοῦἵναπλοιάριονπροσκαρτερῇαὐτῷδιὰτὸνὄχλονἵναμὴθλίβωσιναὐτόν·
10πολλοὺςγὰρἐθεράπευσεν,ὥστεἐπιπίπτειναὐτῷἵνααὐτοῦἅψωνταιὅσοιεἶχονμάστιγας.
11καὶτὰπνεύματατὰἀκάθαρτα,ὅταναὐτὸν⸂ἐθεώρουν,προσέπιπτον⸃αὐτῷκαὶ⸀ἔκραζον⸀λέγονταὅτιΣὺεἶὁυἱὸςτοῦθεοῦ.
12καὶπολλὰἐπετίμααὐτοῖςἵναμὴ⸂αὐτὸνφανερὸν⸃⸀ποιήσωσιν.
13Καὶἀναβαίνειεἰςτὸὄροςκαὶπροσκαλεῖταιοὓςἤθελεναὐτός,καὶἀπῆλθονπρὸςαὐτόν.
14καὶἐποίησεν⸀δώδεκα,ἵναὦσινμετ’αὐτοῦκαὶἵναἀποστέλλῃαὐτοὺςκηρύσσειν
15καὶἔχειν⸀ἐξουσίανἐκβάλλειντὰδαιμόνια·
16καὶ⸂ἐποίησεντοὺςδώδεκα,καὶ⸃ἐπέθηκεν⸂ὄνοματῷΣίμωνι⸃Πέτρον,
17καὶἸάκωβοντὸντοῦΖεβεδαίουκαὶἸωάννηντὸνἀδελφὸντοῦἸακώβου(καὶἐπέθηκεναὐτοῖς⸀ὀνόματαΒοανηργές,ὅἐστινΥἱοὶΒροντῆς),
18καὶἈνδρέανκαὶΦίλιππονκαὶΒαρθολομαῖονκαὶΜαθθαῖονκαὶΘωμᾶνκαὶἸάκωβοντὸντοῦἉλφαίουκαὶΘαδδαῖονκαὶΣίμωνατὸν⸀Καναναῖον
19καὶἸούδαν⸀Ἰσκαριώθ,ὃςκαὶπαρέδωκεναὐτόν.
20Καὶ⸀ἔρχεταιεἰςοἶκον·καὶσυνέρχεταιπάλιν⸀ὁὄχλος,ὥστεμὴδύνασθαιαὐτοὺς⸀μηδὲἄρτονφαγεῖν.
21καὶἀκούσαντεςοἱπαρ’αὐτοῦἐξῆλθονκρατῆσαιαὐτόν,ἔλεγονγὰρὅτιἐξέστη.
22καὶοἱγραμματεῖςοἱἀπὸἹεροσολύμωνκαταβάντεςἔλεγονὅτιΒεελζεβοὺλἔχεικαὶὅτιἐντῷἄρχοντιτῶνδαιμονίωνἐκβάλλειτὰδαιμόνια.
23καὶπροσκαλεσάμενοςαὐτοὺςἐνπαραβολαῖςἔλεγεναὐτοῖς·ΠῶςδύναταιΣατανᾶςΣατανᾶνἐκβάλλειν;
24καὶἐὰνβασιλείαἐφ’ἑαυτὴνμερισθῇ,οὐδύναταισταθῆναιἡβασιλείαἐκείνη·
25καὶἐὰνοἰκίαἐφ’ἑαυτὴνμερισθῇ,οὐ⸀δυνήσεται⸂ἡοἰκίαἐκείνησταθῆναι⸃·
26καὶεἰὁΣατανᾶςἀνέστηἐφ’ἑαυτὸνκαὶ⸀ἐμερίσθη,οὐδύναται⸀στῆναιἀλλὰτέλοςἔχει.
27⸂ἀλλ’οὐδεὶςδύναται⸃⸂εἰςτὴνοἰκίαντοῦἰσχυροῦεἰσελθὼντὰσκεύη⸃αὐτοῦδιαρπάσαιἐὰνμὴπρῶτοντὸνἰσχυρὸνδήσῃ,καὶτότετὴνοἰκίαναὐτοῦ⸀διαρπάσει.
28Ἀμὴνλέγωὑμῖνὅτιπάνταἀφεθήσεται⸂τοῖςυἱοῖςτῶνἀνθρώπων,τὰἁμαρτήματα⸃καὶ⸂αἱβλασφημίαιὅσαἐὰν⸃βλασφημήσωσιν·
29ὃςδ’ἂνβλασφημήσῃεἰςτὸπνεῦματὸἅγιον,οὐκἔχειἄφεσινεἰςτὸναἰῶνα,ἀλλὰἔνοχόςἐστιναἰωνίου⸀ἁμαρτήματος.
30ὅτιἔλεγον·Πνεῦμαἀκάθαρτονἔχει.
31⸂Καὶἔρχονται⸃⸂ἡμήτηραὐτοῦκαὶοἱἀδελφοὶαὐτοῦ⸃καὶἔξω⸀στήκοντεςἀπέστειλανπρὸςαὐτὸν⸀καλοῦντεςαὐτόν.
32καὶἐκάθητο⸂περὶαὐτὸνὄχλος⸃,⸂καὶλέγουσιν⸃αὐτῷ·Ἰδοὺἡμήτηρσουκαὶοἱἀδελφοί⸀σουἔξωζητοῦσίνσε.
33καὶ⸂ἀποκριθεὶςαὐτοῖςλέγει⸃·Τίςἐστινἡμήτηρμου⸀ἢοἱἀδελφοί⸀μου;
34καὶπεριβλεψάμενος⸂τοὺςπερὶαὐτὸνκύκλῳ⸃καθημένουςλέγει·Ἴδεἡμήτηρμουκαὶοἱἀδελφοίμου·
35ὃς⸀γὰρἂνποιήσῃτὸθέληματοῦθεοῦ,οὗτοςἀδελφόςμουκαὶ⸀ἀδελφὴκαὶμήτηρἐστίν.